Arte Postal- Mail Art: espaço dedicado a divulgação de projetos e convocatórias
domingo, 13 de março de 2011
sexta-feira, 14 de janeiro de 2011
ferias
PAUSA PARA FERIAS !!!
Pensar, repensar, excluir, acrescentar
Pensar, repensar, excluir, acrescentar
relaxar, deixar a mente criar para voltar!!!
segunda-feira, 10 de janeiro de 2011
| Val enviou uma mensagem para você.
| ||||||
domingo, 9 de janeiro de 2011
sexta-feira, 7 de janeiro de 2011
FUTURISTANBUL
futuristanbul
Mailart Project: futuristanbul Mailart Projeto: futuristanbul
The biggest city in Turkey with a population of about 13 (or 16) million people and increasing each day, Istanbul has recently been celebrating its year of European Capital of Culture. A maior cidade da Turquia, com uma população de aproximadamente 13 (ou 16) milhões de pessoas e cresce a cada dia, Istambul foi recentemente comemorando o ano da Capital Europeia da Cultura.
Theme: How would this historical city look like in 10, 20 or say, a 100 years' time? Tema: Como é que este olhar histórico da cidade, como em 10, 20 ou dizer, o tempo de 100 anos?
Size: Minimum standard postcard (10x15 cm), maximum A4 (21x29 cm). Tamanho: Mínimo de cartão padrão (10x15 cm), A4 máxima (21x29 cm).
Technique free. Técnica livre. No pornograpy, no offensive images. Não pornograpy, nenhuma imagem ofensiva.
All works must be sent by snail mail to: Todos os trabalhos devem ser enviados pelo correio para:
Kemal Özyurt Kemal Özyurt
PK407 Sirkeci PK407 Sirkeci
34115 Istanbul 34115 Istanbul
TURKEY TURQUIA
The biggest city in Turkey with a population of about 13 (or 16) million people and increasing each day, Istanbul has recently been celebrating its year of European Capital of Culture. A maior cidade da Turquia, com uma população de aproximadamente 13 (ou 16) milhões de pessoas e cresce a cada dia, Istambul foi recentemente comemorando o ano da Capital Europeia da Cultura.
Theme: How would this historical city look like in 10, 20 or say, a 100 years' time? Tema: Como é que este olhar histórico da cidade, como em 10, 20 ou dizer, o tempo de 100 anos?
Size: Minimum standard postcard (10x15 cm), maximum A4 (21x29 cm). Tamanho: Mínimo de cartão padrão (10x15 cm), A4 máxima (21x29 cm).
Technique free. Técnica livre. No pornograpy, no offensive images. Não pornograpy, nenhuma imagem ofensiva.
All works must be sent by snail mail to: Todos os trabalhos devem ser enviados pelo correio para:
Kemal Özyurt Kemal Özyurt
PK407 Sirkeci PK407 Sirkeci
34115 Istanbul 34115 Istanbul
TURKEY TURQUIA
SHANGHAI / CHINA
http://mailattack.net http://mailattack.net
121.48°E is the first project of MailAttack. 121,48 ° E é o primeiro projeto de MailAttack. 121.48°E resembles the longitude of Shanghai.Is to say this project is taken place at Shanghai,China and we hope that you can fill our mailbox with your mailart! 121,48 ° E assemelha-se a longitude de Shanghai.Is dizer que este projeto é realizado em Xangai, na China e esperamos que você pode encher nossa caixa de correio com o seu MailArt! We are looking forward to your participation, and hope you can really enjoy the happiness of creating your mailart. Estamos aguardando a sua participação, e espero que você pode realmente apreciar a felicidade de criar sua MailArt.
Any “Unhealthy” works will not be considered into this event. Qualquer "insalubres" trabalhos não serão considerados para este evento. There's no jury, no expense, and your works will not be returned. Não há nenhum júri, sem nenhum custo, e seus trabalhos não serão devolvidos.
the Mail Address: Room102, Building72,lane#151,West Guilin Street, Xuhui District, ShangHai,China. o Mail: lane Room102, Building72, # 151, Guilin West Street, distrito de Xuhui, Shanghai, China. Zipcode: 200233 中国,上海 徐汇区桂林西街151弄72号102室 邮编:200233 CEP: 200233 中国, 上海 徐汇 区 桂林 西街 151 弄 72 号 102 室 邮编: 200233
PROJETO SHANGHAI / CHINA
quarta-feira, 22 de dezembro de 2010
UMA CHAMADA PARA OBRAS DE ARTE MAIL: TÊXTIL 11 / Kaunas Lituânia, BIENAL “ GEORGE MACIUNAS AND BEYOND : FLUXUS NEVER STOPS “ "George Maciunas E DEPOIS: FLUXUS nunca pára"
In conjunction with the Kaunas Biennial, I have been asked to curate an exhibition relating to the history and current activities of FLUXUS artists and affiliates. Em conjunto com a Bienal de Kaunas, fui convidado a cura de uma exposição relacionada com a história e as atividades atuais de artistas Fluxus e afiliados. As part of the exhibition, I am putting out a call for work to the mail art community. Como parte da exposição, estou colocando para fora uma chamada para o trabalho para a comunidade de arte postal. As the Biennial is Fiber / Textile oriented, keep this in mind when you are creating work to send … The concept for the show is as broad as you can make it. À medida que a Bienal é Fibra / Têxtil orientado, tenha isso em mente quando você está criando trabalho para enviar ... O conceito do show é tão amplo quanto você pode fazer isso. Postcards, Artist stamps, Visual Poetry, Zine Work, Stickers, Anything …… Postais, selos de artista, Poesia Visual, Zine Trabalho, etiquetas, nada ... ...
The show's title “GEORGE MACIUNAS AND BEYOND : FLUXUS NEVER STOPS” relates in part to an homage of George in his hometown, Kaunas, and a celebration of his “local hero” status, as well as an exposure of continuity in the FLUXUS community . show título "George Maciunas E DEPOIS: FLUXUS nunca pára" refere-se em parte a uma homenagem de George em sua cidade natal, Kaunas, e uma celebração de seu "local hero" status, bem como uma exposição de continuidade na comunidade Fluxus. Pease send works no larger than A4 paper size, and include your Name and contact info on back. Pease envio de trabalhos não maior que tamanho do papel A4, e incluir seu nome e informação de contato no verso. Documentation to all . Documentação a todos.
DEADLINE FOR SENDING WORKS IS JUNE 31ST, 2011 PRAZO PARA ENVIO DE TRABALHOS: 31 de junho de 2011
In conjunction with the Kaunas Biennial, I have been asked to curate an exhibition relating to the history and current activities of FLUXUS artists and affiliates. Em conjunto com a Bienal de Kaunas, fui convidado a cura de uma exposição relacionada com a história e as atividades atuais de artistas Fluxus e afiliados. As part of the exhibition, I am putting out a call for work to the mail art community. Como parte da exposição, estou colocando para fora uma chamada para o trabalho para a comunidade de arte postal. As the Biennial is Fiber / Textile oriented, keep this in mind when you are creating work to send … The concept for the show is as broad as you can make it. À medida que a Bienal é Fibra / Têxtil orientado, tenha isso em mente quando você está criando trabalho para enviar ... O conceito do show é tão amplo quanto você pode fazer isso. Postcards, Artist stamps, Visual Poetry, Zine Work, Stickers, Anything …… Postais, selos de artista, Poesia Visual, Zine Trabalho, etiquetas, nada ... ...
The show's title “GEORGE MACIUNAS AND BEYOND : FLUXUS NEVER STOPS” relates in part to an homage of George in his hometown, Kaunas, and a celebration of his “local hero” status, as well as an exposure of continuity in the FLUXUS community . show título "George Maciunas E DEPOIS: FLUXUS nunca pára" refere-se em parte a uma homenagem de George em sua cidade natal, Kaunas, e uma celebração de seu "local hero" status, bem como uma exposição de continuidade na comunidade Fluxus. Pease send works no larger than A4 paper size, and include your Name and contact info on back. Pease envio de trabalhos não maior que tamanho do papel A4, e incluir seu nome e informação de contato no verso. Documentation to all . Documentação a todos.
DEADLINE FOR SENDING WORKS IS JUNE 31ST, 2011 PRAZO PARA ENVIO DE TRABALHOS: 31 de junho de 2011
- SHIP TO : KAUNAS BIENNIAL / FLUXUS, c/o Keith A. Buchholz / curator, 3449 Hartford, St. Louis, Mo. 63118, USA Enviar para: KAUNAS BIENAL / FLUXUS, a / c Keith A. Buchholz curador / 3449 Hartford, St. Louis, Missouri 63118, EUA
Assinar:
Postagens (Atom)





O CARDAPIO DO DIA 4 DE JAN./2011 DE ALINE HIGA DE PORTOALEGRE - BRASIL/ALÉM DE CHEF ARTISTA POSTAL....obrigada!!!um abraço nanapdada